gia thần

gia thần

Ông quan ngồi đọc sách, gia thần đứng hầu bên cạnh.

Définition
  1. Nom masculin :
    • Domestique principal d'un mandarin : Personne qui était au service d'un mandarin dans la société féodale vietnamienne, responsable de la gestion des affaires domestiques et souvent de l'administration des biens.
    • Serviteur dévoué : Par extension, désigne un serviteur fidèle et loyal au sein d'une maison ou d'une famille de haut rang.
Exemples d'utilisation
  • Nom masculin :
    • Trong các bộ phim cổ trang, gia thần thườngngười rất trung thành với chủ. (Dans les films d'époque, le gia thần est souvent une personne très loyale envers son maître.)
    • Ông ta không chỉngười giúp việc mà cònmột gia thần đắc lực. (Il n'était pas seulement un domestique, mais aussi un gia thần efficace.)
Utilisations avancées
  • Terme historique : Ce terme est principalement utilisé dans un contexte historique ou littéraire pour évoquer la société féodale.
    • Chức vụ gia thần đã biến mất cùng với chế độ phong kiến. (La fonction de gia thần a disparu avec le régime féodal.)
Variantes et mots apparentés
  • Gia nhân (nom) : Terme plus général pour désigner les domestiques ou les serviteurs d'une maison.
  • Quản gia (nom) : Intendant, majordome. Terme moderne plus courant pour désigner le gestionnaire d'une maison.
Synonymes
  • Intendant : Personne qui administre les biens d'une maison.
  • Majordome : Chef des domestiques dans une grande maison.
  • Serviteur dévoué : Serviteur fidèle et loyal.
Expressions idiomatiques
  • Lòng trung thành của gia thần : La loyauté du serviteur dévoué. (S'utilise pour souligner une fidélité absolue.)
    • Câu chuyện ca ngợi lòng trung thành của gia thần. (L'histoire fait l'éloge de la loyauté du serviteur dévoué.)

Từ chứa "gia thần"